About | Contact | Blog | Home
7227

RELATED PRODUCTS

Discover the Performance Coaching Revolution

Thursday March 9, 2017 - 2:00PM EST to 2:40PM EST

Learn More



Key Takeaways from FDA’s Draft Guidance on Communications Consistent with Labeling and Memorandum on Off-Label Communications

Tuesday, March 21, 2017 - 1:00PM EST to 2:00PM EST

Learn More



Medical Affairs Case Study – Generating Real World Evidence for Medical Device Life Cycle Management

Wednesday March 15, 2017 - 1:00PM EST to 2:00PM EST

Learn More



Do Your Manager’s Really Know How to Help in Accelerating the Sales Process?

Tuesday, March 14, 2017 - 1:00PM EST to 1:30PM EST

Learn More



Japanese Healthcare Labeling: Meeting Cultural and Regulatory Expectations by Localizing Translations

1 Hour Video | Tamaki Asada, nlg Japan 

Purchase Now

There is a timeless little secret in the Japanese market. In the Land of the Rising Sun, where consumers believe “Made in Japan” represents the best, it’s advisable for foreign products to masquerade as local, not just by looking nice, but also appearing Japanese.  This presentation will address how a proper and “localized” translation can help foreign products to wear a Japanese “disguise”. We will discuss the readability issues caused by the unique language structure as well as best practices in working with the local offices of International companies. This is how we bridge the gap between US or European-based authoring and marketing teams, local Japanese reviewers and Marketing specialists, and ultimately the end customer.

  • Why “perfect” localization of your translation is needed – cultural gap
  • Regulatory limitations in expressions used in written documents
  • How not to lose global control of localization process involving Japan

 

Participants that will find this webinar most beneficial will be those involved in medical device companies. Job titles of attendees that will be most applicable for this session will be:

  • Labeling
  • Document Control
  • Packaging
  • Quality Assurance
  • Regulatory Affairs

 

SPEAKER BIOGRAPHY:

Tamaki Asada joined nlg in 2012 and has helped to establish nlg’s subsidiary office in Japan. Now, as representative manager of nlg Japan, she works closely with local clients. Tamaki holds a BA in policy management from Keio University and an MA in diplomacy from the University of Birmingham.

PURCHASE NOW

Q1 Productions
500 N. Dearborn, Suite 500 | Chicago IL 60654 | U.S.
Phone 312 822 8100 | Fax 1 312 602 3834


Copyright 2013 Q1 Productions - All Rights Reserved Privacy Policy

Share This